Aller au contenu
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Accents poétiques

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

sans titre

Featured Replies

Posté(e)
  • Semeur d’échos

tanka

 

La larme vacille

Dans le rêve ornant sa joue

Et le masque pleure

 

Dans la cascade du rire

S’abreuve encore une larme

 

 

La forme que je voulais imposer pour le jeu "qui a écrit quoi" était le tanka et je me suis ravisée, Alba. (J'ai répondu à ta question)

Je le poste ici.

Voici mon premier jet et ma première intention.

Modifié par Sophie

Posté(e)
Il y a 2 heures, Sophie a écrit :

tanka

 

La larme vacille

Dans le rêve ornant sa joue

Et le masque pleure

 

Dans la cascade du rire

S’abreuve parfois une larme = 8

 

 

La forme que je voulais imposer pour le jeu "qui a écrit quoi" était le tanka et je me suis ravisée, Alba. (J'ai répondu à ta question)

Je le poste ici.

sophie

5/7/5  7/7

 

et tu peux mettre un titre quand même !

Posté(e)

C'est concis et élégant. Bravo, @Sophie

Posté(e)
  • Semeur d’échos

Une très jolie forme, @Sophie !

Et un superbe poème !

Posté(e)
  • Auteur
  • Semeur d’échos
Il y a 3 heures, Diane a écrit :

sophie

5/7/5  7/7

 

et tu peux mettre un titre quand même !

 

Il y a 3 heures, Joailes a écrit :

C'est concis et élégant. Bravo, @Sophie

 

Il y a 3 heures, Alba a écrit :

Une très jolie forme, @Sophie !

Et un superbe poème !

Merci infiniment @Diane, @Joailes, @Alba pour vos commentaires.

@Diane, je me suis demandée s'il était pertinent de mettre un titre. J'ai pensé au Tanka du sourire et je me suis abstenue.

J'observe que le plus souvent, il n'y a pas de titres pour les tankas car ils sont souvent extraits d'un ouvrage.

Je pensais contrefaire le tanka ou lui faire perdre de sa substance en lui donnant un titre. Mais , peut-être me trompai-je...

Merci encore pour ton avis, @Diane

 

 

Posté(e)
  • Semeur d’échos

Une larme encadre joliment ce poème court japonisant.

Posté(e)

Le lecteur est souvent (parfois) frustré quand il n'a pas tout ce qu'il attend : un titre, un poème répondant à des normes et une émotion ; pourtant quand on lit à l'état brut, sans se poser toutes ces questions, se produit (ou non) le coup de cœur. 

Sans titre semble un aveu de manque d'inspiration, et étiqueter son poème demande une rigueur qu'il faut ensuite respecter ; finalement juste laisser passer l'émotion me semble être le meilleur atout sans s'encombrer de fioritures, de noms, de titres et autres étiquettes ! Ton poème n'a pas de nom mais c'est un tanka. Pourquoi pas ! En le lisant, je l'ai juste trouvé beau. Et peut-être, dans son dépouillement, n'avait-il pas besoin de titre, ni même de nom ... 

Modifié par Joailes

Posté(e)
  • Auteur
  • Semeur d’échos

 

il y a 38 minutes, Jeep a écrit :

Une larme encadre joliment ce poème court japonisant.

Merci beaucoup @Jeep

il y a 37 minutes, Joailes a écrit :

Le lecteur est souvent (parfois) frustré quand il n'a pas tout ce qu'il attend : un titre, un poème répondant à des normes et une émotion ; pourtant quand on lit à l'état brut, sans se poser toutes ces questions, se produit (ou non) le coup de cœur. 

Sans titre semble un aveu de manque d'inspiration, et étiqueter son poème demande une rigueur qu'il faut ensuite respecter ; finalement juste laisser passer l'émotion me semble le meilleur atout ! 

C'est la première fois que je poste un poème sans titre.

J'en ai lu quelques-uns sur le site. Je ne pensais pas qu'un jour, je ferai, de même. Et pourtant...

C'est peut-être, tout simplement un ressenti... 

Oui, juste passer l'émotion, je reprends tes mots, @Joailes.

Si je devais proposer un titre, ce serait: Sous le masque

Merci pour ton argumentation.

Voici quelques éléments de mes recherches.

Le tanka, poème japonais sans rimes, se compose de 31 mores répartis sur cinq lignes. Il est plus ancien que le haïku et fleurit pendant la période Heian (794-1192). Le tanka classique est toujours considéré au Japon comme la forme la plus élevée de l’expression littéraire. Sa construction en 31 syllabes ou sons, selon le schéma 5-7-5-7-7, est significative. Elle correspond aux nombres sacrés 5 et 7, en lien étroit avec le shintoïsme qui valorise le caractère sacré de la nature. Le tanka met le poète en harmonie avec son environnement, qu’il s’agisse de la nature végétale, minérale ou animale. .. Le tanka ne comporte pas de titre, il se suffit à lui-même.

 

 

Modifié par Sophie

Posté(e)

Oui Sophie

ta définition du tanka est parfaitement juste et effectivement,

le tanka, tout comme le haïku du reste,  ne nécessite pas de titre .

si je suis intervenue c’est que lors d’une précédente publication de haïku et tanka

( l’année dernière il me semble) il avait été convenu avec @Eathanor que si, indiquer la forme du poème  était proscrite dans le titre, on pouvait

mettre néanmoins un titre.  
Mais pouvait, pas devait , tout comme je te l’ai dit,

Par ailleurs je m’étais permis de remarquer qu il y a 8 pieds dans ton dernier vers au lieu des 7 requis, ce n’est pas à toi que je vais l’apprendre , toi si au fait des formes fixes.

Tout cela en toute amitié naturellement.😊

 

Posté(e)

La Poésie n'impose aucune règle , elle n'a qu'une seule exigence : défendre sa Liberté.

Posté(e)

Merci chère @Sophie pour ce très beau Tanka qui laisse planer l'émotion et qui permet à notre esprit de dessiner cette larme sur le masque de la vie, un masque qui peut passer des larmes de tristesse à celles de la joie mais, qu'elles soient l'un ou l'autre, elles resteront toujours des larmes du coeur.

Les Japonais savent exprimer en peu de mots la grandeur de toute chose et trouver dans l'infiniment petit cette grandeur qui nous éblouit et nous pousse dans les retranchements de notre "moi" profond.

Une larme n'a besoin de rien de plus que celle de tes mots pour nous émouvoir.

Posté(e)
Il y a 3 heures, Eau de brume a écrit :

La Poésie n'impose aucune règle , elle n'a qu'une seule exigence : défendre sa Liberté.

 

La poésie , pour moi impose au moins une règle générale , c'est d'être poétique !

pour le reste, la poésie libre est libre, oui, de fond et de forme.

les formes fixes, en revanche, sont libres de fond mais pas de forme,.et il faut en respecter les règles.

 

 

Posté(e)
Il y a 21 heures, Sophie a écrit :

tanka

 

La larme vacille

Dans le rêve ornant sa joue

Et le masque pleure

 

Dans la cascade du rire

S’abreuve parfois une larme

 

 

La forme que je voulais imposer pour le jeu "qui a écrit quoi" était le tanka et je me suis ravisée, Alba. (J'ai répondu à ta question)

Je le poste ici.

 

J’aime bien le « sans titre » qui nous laisse un espace libre pour en choisir un ( si on le souhaite) pour une forme de poésie cadrée 😉bravo Sophie pour l’exercice où le fond se révèle par sa forme stricte !

Posté(e)

Sophie…pour faire 7 pieds ( au lieu de 8 ) dans le dernier vers de ton tanka, 

peut être remplacer larme, que tu as déjà mis au premier, par  perles ?

«  s’abreuvent parfois des perles »

Posté(e)
  • Auteur
  • Semeur d’échos
Il y a 11 heures, Diane a écrit :

Oui Sophie

ta définition du tanka est parfaitement juste et effectivement,

le tanka, tout comme le haïku du reste,  ne nécessite pas de titre .

si je suis intervenue c’est que lors d’une précédente publication de haïku et tanka

( l’année dernière il me semble) il avait été convenu avec @Eathanor que si, indiquer la forme du poème  était proscrite dans le titre, on pouvait

mettre néanmoins un titre.  
Mais pouvait, pas devait , tout comme je te l’ai dit,

Par ailleurs je m’étais permis de remarquer qu il y a 8 pieds dans ton dernier vers au lieu des 7 requis, ce n’est pas à toi que je vais l’apprendre , toi si au fait des formes fixes.

Tout cela en toute amitié naturellement.😊

 

Bien sûr, en toute amitié, @Diane. J'aime par-dessus tout échanger.

A mon sens, il était plus judicieux, ici de ne pas mettre de titre. (pour toutes les raisons déjà exposées précédemment)

Quant au huit pieds, je suppose que vous avez compté deux syllabes pour une. Voilà, certainement mon erreur.

En fait, j'ai d'abord écrit le vers ainsi:

S'abreuve encore une larme

et j'ai remplacé encore par parfois pensant qu'il manquait une syllabe parce que j'avais compté une syllabe pour une. 

Je puis donc publier ma première intention et ne dit-on pas que la première intention est toujours la bonne. 🙂 

 

Il y a 8 heures, Eau de brume a écrit :

La Poésie n'impose aucune règle , elle n'a qu'une seule exigence : défendre sa Liberté.

C'est si beau, @Eau de brume. Merci pour vos mots.

Il y a 7 heures, Patricia a écrit :

Merci chère @Sophie pour ce très beau Tanka qui laisse planer l'émotion et qui permet à notre esprit de dessiner cette larme sur le masque de la vie, un masque qui peut passer des larmes de tristesse à celles de la joie mais, qu'elles soient l'un ou l'autre, elles resteront toujours des larmes du coeur.

Les Japonais savent exprimer en peu de mots la grandeur de toute chose et trouver dans l'infiniment petit cette grandeur qui nous éblouit et nous pousse dans les retranchements de notre "moi" profond.

Une larme n'a besoin de rien de plus que celle de tes mots pour nous émouvoir.

Une réponse qui me touche infiniment, chère @Patricia, comme toujours...

Il y a 4 heures, Diane a écrit :

 

La poésie , pour moi impose au moins une règle générale , c'est d'être poétique !

pour le reste, la poésie libre est libre, oui, de fond et de forme.

les formes fixes, en revanche, sont libres de fond mais pas de forme,.et il faut en respecter les règles.

 

 

Une poésie qui ne serait pas poétique ne serait plus une poésie. Ainsi, je reviens à mon premier jet. ( qui a ma préférence)

Je n'ai pas eu besoin de chercher, le vers était déjà présent. 🙂 

Il y a 2 heures, Nâau a écrit :

J’aime bien le « sans titre » qui nous laisse un espace libre pour en choisir un ( si on le souhaite) pour une forme de poésie cadrée 😉bravo Sophie pour l’exercice où le fond se révèle par sa forme stricte !

C'est tout à fait cela,  @Nâau. Merci à toi, tu as su parfaitement exprimé par tes mots mon ressenti.

Laisser un espace libre, j'aime beaucoup. 

 

Vos commentaires m'ont beaucoup touchée.

Posté(e)
il y a 21 minutes, Sophie a écrit :

Bien sûr, en toute amitié, @Diane. J'aime par-dessus tout échanger.

A mon sens, il était plus judicieux, ici de ne pas mettre de titre. (pour toutes les raisons déjà exposées précédemment)

Quant au huit pieds, je suppose que vous avez compté deux syllabes pour une. Voilà, certainement mon erreur.

En fait, j'ai d'abord écrit le vers ainsi:

S'abreuve encore une larme

et j'ai remplacé encore par parfois pensant qu'il manquait une syllabe parce que j'avais compté une syllabe pour une. 

Je puis donc publier ma première intention et ne dit-on pas que la première intention est toujours la bonne. 🙂 

Oui Sophie j’ai compté u-ne-larme

donc effectivement la première intention était la bonne ! ☺️

Posté(e)
  • Semeur d’échos

Si l'on se veut puriste, ouh là là, on n'est pas sorti de l'auberge, si j'en crois un poète suisse, Marc, dit Albert-Louis, créateur du site Abîmes poétiques que j'ai fréquenté autrefois. Car le fond a autant de poids que la forme et est loin d'être simple.

Peu importe: ce tanka empli d'émotion est une pépite.

Posté(e)
  • Auteur
  • Semeur d’échos
Le 19/02/2024 à 19:18, Diane a écrit :

Oui Sophie j’ai compté u-ne-larme

donc effectivement la première intention était la bonne ! ☺️

Les choses sont parfois étranges... 

Le 19/02/2024 à 20:04, Thy Jeanin a écrit :

Si l'on se veut puriste, ouh là là, on n'est pas sorti de l'auberge, si j'en crois un poète suisse, Marc, dit Albert-Louis, créateur du site Abîmes poétiques que j'ai fréquenté autrefois. Car le fond a autant de poids que la forme et est loin d'être simple.

Peu importe: ce tanka empli d'émotion est une pépite.

Effectivement... 

 C'est très gentil, @Thy Jeanin. Merci. 

 

Posté(e)
  • Semeur d’échos

Je pense toujours que c’est une gageure d’arriver à faire passer dans une autre langue tout le sens et l’harmonie d’une forme de poème qui voudrait répondre à des critères purement japonais , mais j’avoue que votre Tanka chère @Sophie y parvient avec art et délicatesse…

 

Posté(e)
  • Auteur
  • Semeur d’échos

J'attendais avec impatience votre avis, cher @Tarentaise ... Vous avez certainement raison... Merci infiniment.

J'adore cette forme épurée. La pensée est comme dans un écrin...

 

Account

Navigation

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.