Aller au contenu
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Accents poétiques

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

La femme-oiseau

Featured Replies

Posté(e)

La maison est close ; l'étincelle est terne ce soir
Les oiseaux ne volent plus ; l'air du temps semble silencieux
La vie et toutes ses choses ; l'Homme les a perdues un soir
Les cœurs ne chantent plus ; le temps a l'air soucieux
La maison est lumineuse ; l'étincelle scintille ce matin
Les enfants chantent en cœur ; l'ère nouvelle ranime leur moelle
Les choses de la vie rieuse ; la femme les a retrouvées un matin
Les filets ne servent plus l'oiseleur ; la nouvelle erre jusqu'aux étoiles

Modifié par Eobb

Posté(e)

Un poème en parallèles. Joli travail dans ces vers, avec les références internes d'un vers à l'autre.
Pour ce qui est du fond, j'y ai vu deux choses. Première lecture, un bonheur personnel contrastant le malheur ambiant, la deuxième partie du poème rétrécissant le champ de vision. Lectures suivantes, même champ de vision dans les deux parties, et le constat d'un changement d'état d'âme.
Dans les deux cas, l'éteint scelle le sort, ou pas... 😁

Posté(e)

Les choses de la vie et ses chants d'oiseaux quels qu'ils soient qui en font ce qu'elle est : terne ou joyeuse.

 

NB toute ses choses ----> toutes 

Posté(e)

J'aime bien le procédé de deux poèmes en un, moins convaincue par la ponctuation qui hache un peu trop pour moi les propos. Merci pour ce partage.

Posté(e)
  • Administrateur
Il y a 2 heures, Sasha a dit :

J'aime bien le procédé de deux poèmes en un, moins convaincue par la ponctuation qui hache un peu trop pour moi les propos. Merci pour ce partage.

Je reprends à mon compte le commentaire de Sasha.

Le procédé est bien trouvé et amené mais le rythme en devient trop cassé.

Posté(e)
  • Auteur

@Natacha Felix : merci pour ces triples lectures et cette étincelle 😀

@Diane : les choses de la vie avec Romy et les oiseaux qui se cachent parfois. Merci pour l'oubli du "s"

@Sasha et Eathanor : je ressens ces mêmes hachures et pourtant ce poème ne parvient pas à être autrement entre mes doigts. Quelles seraient vos propositions.

 

Merci à tous

Modifié par Eobb

Posté(e)

@Eobb il m'a fallu plusieurs lectures pour comprendre qu'il ne faut rien changer. 

Posté(e)

La question de la ponctuation ici doit se voir comme l'utilisation de la suspension de l'intonation. C'est donc de musique qu'il s'agit et celle ci est intérieure et se dicte à notre lecture.

 

Ayons la grâce de nous y soumettre.

Posté(e)
  • Administrateur
Il y a 12 heures, Eobb a dit :

Quelles seraient vos propositions.

Sans doute que des renvois à la ligne auraient rendu la lecture moins hachée avec un rendu visuel autre, comme ceci par exemple :

 

La maison est close ;

          l'étincelle est terne ce soir
Les oiseaux ne volent plus ;

          l'air du temps semble silencieux
La vie et toutes ses choses ;

          l'Homme les a perdues un soir
Les cœurs ne chantent plus ;

          le temps a l'air soucieux
La maison est lumineuse ;

          l'étincelle scintille ce matin
Les enfants chantent en cœur ;

          l'ère nouvelle ranime leur moelle
Les choses de la vie rieuse ;

          la femme les a retrouvées un matin
Les filets ne servent plus l'oiseleur ;

          la nouvelle erre jusqu'aux étoiles

 

Cela ne reste qu'une approche personnelle.

Libre à chacun de ne pas la partager 🙂 

 

Posté(e)

@Eobb

le ; sépare chaque aile de cette femme oiseau à l'envolée  la libérée.

Modifié par Invité

Posté(e)
il y a 12 minutes, Eathanor a dit :

Sans doute que des renvois à la ligne auraient sans doute rendu la lecture moins hachée avec un rendu visuel autre, comme ceci par exemple :

 

La maison est close ;

          l'étincelle est terne ce soir
Les oiseaux ne volent plus ;

          l'air du temps semble silencieux
La vie et toutes ses choses ;

          l'Homme les a perdues un soir
Les cœurs ne chantent plus ;

          le temps a l'air soucieux
La maison est lumineuse ;

          l'étincelle scintille ce matin
Les enfants chantent en cœur ;

          l'ère nouvelle ranime leur moelle
Les choses de la vie rieuse ;

          la femme les a retrouvées un matin
Les filets ne servent plus l'oiseleur ;

          la nouvelle erre jusqu'aux étoiles

 

Cela ne reste qu'une approche personnelle.

Libre à chacun de ne pas la partager 🙂 

 

Je partage .

 

Cette présentation aėre le texte trop touffu et condensé

(ce qui le rend lourd )

et lui apporte la légèreté inhérente à l oiseau.

J aurais même supprimé  totalement la ponctuation qui, a mon avis qui

n’engage que moi, n’apporte rien à ce beau poème.

 

Posté(e)
  • Auteur

J'ai écrit ce poème il y a longtemps et à chaque fois que le relis, il y a quelque chose qui me dit de le présenter différemment et une autre chose qui me dit qu'il faut le laisser ainsi.

Merci pour vos retours, je vais garder cette belle image des deux ailes proposées par Nomal' sland et suivre l'avis de Joailes.

Account

Navigation

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.